ROMANISATION
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)
Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari
Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)
Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo
Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?
Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)
Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)
Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (tsurakutemo)
Credits: cresent@ boajjang forums
INDONESIA TRANSLATION
Mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu?
Tak peduli seberapa banyak waktu yang telah terlewati
Aku pikir kamu kan selalu disini
Tetapi kamu telah memilih jalan yang berbeda
Mengapa aku tidak mampu untuk menyampaikannya padamu?
Perasaanku yang berkembang setiap siang dan malam
Kata-kata yang mulai membanjiri
Tapi aku tahu mereka tidak mampu menggapaimu sekarang
Dari pertama kali aku bertemu denganmu
Aku merasa seperti aku mengetahuimu
Dan kita berdua bersama-sama sangat alami
Kemanapun kita kan pergi, kita slalu bersama-sama
Hal itu sangat alami untukmu bersamaku
Kita menjadi dewasa bersama-sama
Tetapi kamu memilih jalan yang berbeda
Mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu
Tak peduli seberapa banyak waktu yang telah terlewati
Aku pikir kamu kan slalu disini (tetapi tidak lagi)
Hari ini, hari yang memegang arti penting
Hari dimana kau berdiri dengan senyuman bahagia
Berdoa pada tuhan dalam penampilan cantikmu
Dengan seorang disebelahmu yang bukan aku
Gambaranmu yang mendapatkan keberkatan
Bagaimana bisa aku hanya berdiri di pinggir dan menonton
Jadi mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu?
Kita tak dapat kembali ke masa itu,
Atau bagaimana kita (aku telah memikirkannya)
Mengapa bukan aku yang memegang tanganmu?
Tidak peduli sekarang banyak waktu yang berlalu
Kamu selalu ada disisiku
Sekarang itu tak akan pernah jadi nyata
Tetapi, meskipun aku berkata bahwa aku membutuhkanmu dekat denganku
Aku berdoa semoga kamu bahagia selamanya
Tidak peduli seberapa kesendirian yang membuatku sedih
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)
Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari
Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)
Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo
Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?
Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)
Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)
Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (tsurakutemo)
Credits: cresent@ boajjang forums
INDONESIA TRANSLATION
Mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu?
Tak peduli seberapa banyak waktu yang telah terlewati
Aku pikir kamu kan selalu disini
Tetapi kamu telah memilih jalan yang berbeda
Mengapa aku tidak mampu untuk menyampaikannya padamu?
Perasaanku yang berkembang setiap siang dan malam
Kata-kata yang mulai membanjiri
Tapi aku tahu mereka tidak mampu menggapaimu sekarang
Dari pertama kali aku bertemu denganmu
Aku merasa seperti aku mengetahuimu
Dan kita berdua bersama-sama sangat alami
Kemanapun kita kan pergi, kita slalu bersama-sama
Hal itu sangat alami untukmu bersamaku
Kita menjadi dewasa bersama-sama
Tetapi kamu memilih jalan yang berbeda
Mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu
Tak peduli seberapa banyak waktu yang telah terlewati
Aku pikir kamu kan slalu disini (tetapi tidak lagi)
Hari ini, hari yang memegang arti penting
Hari dimana kau berdiri dengan senyuman bahagia
Berdoa pada tuhan dalam penampilan cantikmu
Dengan seorang disebelahmu yang bukan aku
Gambaranmu yang mendapatkan keberkatan
Bagaimana bisa aku hanya berdiri di pinggir dan menonton
Jadi mengapa aku berakhir jatuh cinta padamu?
Kita tak dapat kembali ke masa itu,
Atau bagaimana kita (aku telah memikirkannya)
Mengapa bukan aku yang memegang tanganmu?
Tidak peduli sekarang banyak waktu yang berlalu
Kamu selalu ada disisiku
Sekarang itu tak akan pernah jadi nyata
Tetapi, meskipun aku berkata bahwa aku membutuhkanmu dekat denganku
Aku berdoa semoga kamu bahagia selamanya
Tidak peduli seberapa kesendirian yang membuatku sedih
0 komentar:
Posting Komentar